Presentació
Índex general
Gramàtica
Ortografia
Sintaxi
Puntuació
Criteris
Millorar la llegibilitat del text
Abreviatures, sigles i símbols
Citacions, notes i bibliografia
Tractament de gènere
Traduir denominacions i noms
Tipus de lletra i altres recursos tipogràfics
Ús de la terminologia en els textos tècnics
Documentació administrativa
Aspectes generals
Acta de reunió
Carta
Certificat
Convocatòria de reunió
Invitació
Reglaments
Sol·licitud
Nomenclatura multilingüe de la UPC
Unitats bàsiques i funcionals
Aspectes generals
Òrgans
Càrrecs i tipus de personal
sou a
SLT
/
fitxer lingüístic
/índex general
Fitxer Lingüístic |
Índex general
F1 Criteris d'ús del guionet
F2 La
e
de suport en els compostos del tipus
infraestructura
F3 Novetats de lèxic al DIEC
F4 Els càrrecs, amb minúscula
F5 Els tractaments protocol·laris
F6 La salutació i el comiat
F7 La signatura
F8 Vistiplau o vist i plau?
F9 Perquè, per què, per a què
F10 Les majúscules, accentuades
F11 La ela geminada, qüestions gràfiques
F12 L'apòstrof, qüestions gràfiques
F13 El guió llarg o guió, qüestions gràfiques
F14 Les adreces externes
F15 L'apòstrof i les sigles
F16 L'expressió de l'obligació
F17 L'expressió de les ordres
F18 Usos de la cursiva
F19 Els apartats: aspectes gràfics
F20 Les enumeracions: aspectes gràfics
F21 La traducció dels noms de lloc
F22
Per
i
per a
davant de nom
F23 Per davant d'infinitiu
F24 El plural de les sigles
F25 Ús incorrecte del gerundi (I). El gerundi de posterioritat o de conseqüència
F26 Ús incorrecte del gerundi (II). El gerundi que especifica un nom
F27 El gènere en els documents de la UPC: formes genèriques
F28 El gènere en els documents de la UPC: formes dobles
F29 Els pronoms relatius: errors freqüents
F30 Usos de les cometes
F31 Usos de la negreta
F32 Criteris per millorar la redacció. La tria del lèxic (1)
F33 Criteris per millorar la redacció. La tria del lèxic (2)
F34 Criteris per millorar la redacció. La construcció de les frases
F35 L'expressió de la causa: errors més freqüents
F36 El tractament personal en la documentació administrativa
F37 Ús incorrecte de
mateix
F38 Els pronoms febles: errors per excés
F39 Els pronoms febles: errors per omissió
F40 Els pronoms febles: formes errònies i confusió entre pronoms
F41 Els pronoms febles: errors en la combinació de dos pronoms
F42 El verb haver-hi: errors més freqüents
F43 Ús abusiu d'ell, ella, ells, elles
F44 Dubtes en l'ús d'alguns verbs: verbs que poden ser transitius i intransitius
F45 Dubtes en l'ús d'alguns verbs: verbs intransitius
F46 Dubtes en l'ús d'alguns verbs: verbs transitius
F47 La retolació
F48 L'euro
F49 Els articles personals
F50 Ús de llengües en les denominacions de la UPC
F51 1 de gener de 2000 o del 2000?
F52 La convocatòria de reunió
F53 L'acta de reunió: estructura i continguts
F54 L'acta de reunió: redacció
F55 L'acta de reunió: terminologia i fraseologia
F56 La sol·licitud
F57 El certificat
F58 Els signes de puntuació: aspectes gràfics
F59 L'ús de la coma: errors més freqüents
F60 L'ús de la coma en les oracions de relatiu
F61 La concordança del verb i el subjecte
F62 La concordança entre el nom i l'adjectiu
F63 Les notes d'un text: aspectes gràfics
F64 Les referències bibliogràfiques dins de text
F65 Les denominacions dels estudis de la UPC
F66 L'expressió de la probabilitat: errors més freqüents
F67 La invitació
F68 Construccions amb infinitiu i gerundi. Casos conflictius
F69 La traducció de noms de persona
F70 La traducció de noms d'organismes i entitats
F71 La traducció de noms d'activitats acadèmiques
F72 La traducció de noms de publicacions, obres artístiques
F73 La carta: estructura i continguts
F74 La carta: fraseologia
F75 La carta: errors més freqüents
F76 Els reglaments de la UPC: criteris de redacció
F77 Els reglaments de la UPC: el tractament del gènere
F78 Els reglaments de la UPC: terminologia i fraseologia
F79 Les citacions de normatives
F80 Les citacions textuals (1). Consideracions generals
F81 Les citacions textuals (2). Puntuació
F82 Les citacions textuals (3). Supressions de text
F83 L'abreujament de milers, milions i milers de milions d'euros
F84 Les expressions de temps (1). Dels segles a les setmanes
F85 Les expressions de temps (2). Dies i hores
F86 El gènere en els documents de la UPC: canvi de redacció
F87 El gènere en els documents de la UPC: criteris generals
F88 L'acta de reunió: exemple i plantilla
F89 El certificat: exemple i plantilla
F90 La convocatòria de reunió: exemple i plantilla
F91 La sol·licitud: exemple i plantilla
F92 La invitació: exemple
F93 La carta: exemples (1)
F94 La carta: exemples (2)
F95 La carta: exemples (3)
F96 La carta: exemples (4)
F97 L'ús de la terminologia en els textos tècnics: els manlleus
F98 Nomenclatura multilingüe de la UPC: el Consell de Direcció
F99 Nomenclatura multilingüe de la UPC: òrgans de govern, representació i consulta
F100 Nomenclatura multilingüe de la UPC: els centres docents
F101 Nomenclatura multilingüe de la UPC: els centres adscrits
F102 Nomenclatura multilingüe de la UPC: els departaments i instituts universitaris de recerca
F103 Nomenclatura multilingüe de la UPC: l’estructura de la Gerència
F104 Nomenclatura multilingüe de la UPC: el personal docent i investigador
F105 Nomenclatura multilingüe de la UPC: càrrecs