Comparteix:

Taller de redacció de documents que s'han de publicar al DOGC: material del curs

Si t'interessa... Millorar la redacció, repassar qüestions de llengua contorvertides i conèixer a fons els continguts del Llibre d'estil lingüístic de la UPC. Tenir models de documents i pautes de redacció administrativa.
Taula resgistres
Destinataris Formació interna PAS (Pla de formació de l'SDP)
Durada i modalitat 9 h presencials
Dates i horari 2 i 5 d'octubre de 2012
9.30 -14 h
Lloc d'impartició Campus Nord, BCN
Professorat Jordi Giner, tècnic de l'SLT
Programa
  • 1. Aspectes que intervenen en la redacció dels textos que s’han de publicar al DOGC
  • 2. Accés als continguts del Llibre d’estil lingüístic de la UPC
  • 3. Repàs de qüestions de gramàtica: sintaxi, puntuació, errades més freqüents...
  • 4. Repàs sobre qüestions per a la millora de la redacció: construcció de les frases, el lèxic...
  • 5. Repàs de qüestions de convencions: majúscules i minúscules, tractament del gènere, abreviacions, cursiva, criteris de traducció...
  • 6. Textos que es publiquen al DOGC
    • 6.1. Recomanacions del DOGC per a la presentació dels textos
    • 6.2. Tipologia: resolucions, nomenaments, concursos i anuncis...
    • 6.3. Estructura i redacció
  • 7. Ús i mancances del corrector ortogràfic i el traductor automàtic





  • 3. Repàs de qüestions de gramàtica: sintaxi, puntuació, errades més freqüents...

    Exercicis 2-15

    Sintaxi: exercicis 2-13
    Lèxic: exercici 14
    Puntuació: exercici 15


  • 4. Repàs sobre qüestions per a la millora de la redacció: construcció de les frases, el lèxic...

    Exercicis 17-20

    Paràgrafs i frases: exercicis 17-19
    Frases i lèxic: exercici 20


  • 5. Repàs de qüestions de convencions: majúscules i minúscules, tractament del gènere, abreviacions, cursiva, criteris de traducció...

    Exercicis 21-26

    Majúscules i minúscules: exercici 21
    Abreviacions: exercici 22
    Gènere: exercici 23
    Denominacions UPC: exercici 24
    Criteris de traducció: exercici 25
    Nombre: exercici 26






  • 7. Ús i mancances del corrector ortogràfic i el traductor automàtic

    Exercicis 21-25

    Abreviacions: exercici 21
    Gènere: exercici 22
    Denominacions UPC: exercici 23
    Criteris de traducció: exercici 24
    Nombre: exercici 25