CLASS-TALK

> Section A The Lecture
> Bloque A La clase
You can listen to the sentences using Amarok or Windows Media Player.
Puede escuchar las frases con Amarok o utilizar el Windows Media Player.
A2Delivering the lecture A2Desarrollo de la clase
A2.1Connections A2.1Conexiones
 Linking Enlaces
 
This takes us back to the point I made earlier.
 Esto nos lleva de nuevo a la cuestión que comentaba antes.
 
There is a direct link between this and what we looked at last week.
 Existe un vínculo directo entre esto y lo que estudiamos la semana pasada.
 
This ties in with the project you are doing at the moment.
 Esto está relacionado con el trabajo que estáis haciendo en este momento.
 
This relates directly to your lab work.
 Esto está directamente relacionado con las prácticas del laboratorio.
 Changing direction Cambios
 
After this preliminary step, we can go back to the main result.
 Después del paso inicial, podemos volver al resultado principal.
 
Now we are going to turn our attention to Exercise 2.
 Ahora nos fijaremos en el ejercicio 2.
 
So, that's the application of Formula 7. Now, let's look at the next one.
 Así se aplica la fórmula 7. Ahora pasaremos a la siguiente.
 
That completes my overview of the case. Now I'd like to move on to the proof of Theorem 5.
 Aquí se acaba mi resumen del caso. Ahora me gustaría hacer la demostración del teorema 5.
A2.2Reasoning A2.2Razonamientos
 
Because of this, t = 5, as long as the model remains stable.
 A causa de esto tendremos que t = 5, siempre que el modelo sea estable.
 
As a result, we conclude that the property holds.
 Como resultado de esto, concluimos que la propiedad se satisface.
 
Since a = 1, this proves that b = 2, which simplifies the previous equation.
 Como a = 1, esto prueba que b = 2, lo cual simplifica la ecuacin anterior.
 
This proves that the model is at fault, so it needs to be restructured.
 Esto demuestra que el modelo falla y, por lo tanto, hay que reestructurarlo de nuevo.
 
Therefore, Property A is true.
 Por lo tanto, la propiedad A es cierta.
 
Let's apply the formula here. As a consequence, we get the result [...]
 Aquí aplicamos la fórmula. Como consecuencia obtenemos el resultado [...]
 
The result is contradictory, so the hypothesis is false.
 El resultado es contradictorio y, por lo tanto, la hipótesis es falsa.
 
This contradicts our assumption about the model.
 Eso contradice nuestra suposición sobre el modelo.
 
It is clear that Property A implies that the model works.
 Es evidente que la propiedad A implica que el modelo funciona.
 
It is easy to check the calculations. I'll leave it to you.
 Es fácil comprobar los cálculos. Esto os lo dejo a vosotros.
 
Since A = 0, it follows that the property has not been verified.
 Como A = 0, se sigue que la propiedad no se verifica.
 
It suffices to say that the energy is always conserved.
 Basta con remarcar que la energía siempre se conserva.
 
We'll study the new design in order to see how it works.
 Analizaremos el nuevo diseño para estudiar su funcionamiento.
 
Properties 1 and 2 are deduced directly from the previous result.
 Las propiedades 1 y 2 se deducen directamente del resultado anterior.
 
Let v be the velocity. If we assume v is constant, then this result is true.
 Sea v la velocidad. Si suponemos que v es constante, entonces este resultado es cierto.
A2.3Conditions A2.3Condiciones
 
If this is true, then the model works.
 Si esto es cierto, entonces el modelo funciona.
 
If this were true, then the model would work.
 Si esto fuera cierto, entonces el modelo funcionaría.
 
If this had been true, then the model would have worked.
 Si esto hubiera sido cierto, entonces el modelo habría funcionado.
 
This would be true if we could cancel the initial force, but that's not possible.
 Esto sería cierto si pudiéramos anular la fuerza inicial, lo cual, sin embargo, no es posible.
 
We can assume that production grows, unless p = 1.
 Podemos suponer que la produccin crece, excepto si p = 1.
 
This holds true only if the reaction is carried out in suitable conditions.
 Esto se satisface sólo si la reacción se produce en condiciones adecuadas.
 
The function is positive even if the m parameter decreases.
 La funcin es positiva aunque el valor del parmetro m disminuya.
 
What if we change the initial conditions of the experiment?
 ¿Y si cambiamos las condiciones iniciales del experimento?
 
These conditions are achieved either at the outset, or after a few minutes.
 Estas condiciones, o bien se satisfacen en el momento inicial, o bien se consiguen al cabo de unos minutos.
 
Equality holds if and only if a = b = 2.
 La igualdad se satisface si y slo si a = b = 2.
 
Under the previous conditions, the process will work.
 Con las condiciones anteriores, el proceso funciona.
A2.4Comparisons A2.4Comparaciones
 
Like Theorem 5, Theorem 2 is also a fundamental result.
 Igual que el teorema 5, el teorema 2 también es un resultado fundamental.
 
Unlike the formula we looked at earlier, in this case we can interchange f and g.
 A diferencia de la frmula que hemos visto antes, en este caso podemos intercambiar la f por la g.
 
We now have a result similar to that in Theorem 6.
 Ahora tenemos un resultado similar al del teorema 6.
 
This theory is less important than the one we are going to study today.
 Esta teoría no es tan importante como la que estudiaremos hoy.
 
If a is greater than b, then c is less than a.
 Si a es superior a b, entonces c es inferior a a.
 
The more you work on your own, the easier it will be to understand the material.
 Cuanto más trabajéis por vuestra cuenta, más fácil os será asimilar la materia.
 
This a good example, but I think the one I have on this handout is better.
 Es un buen ejemplo, pero me parece mejor éste que ahora os repartiré.
 
The best case in point is the one I mentioned earlier today.
 El mejor ejemplo es el que ya os he comentado antes.
 
You can apply that argument. Likewise, the other arguments work here too.
 Podéis aplicar este argumento. De la misma manera, los otros argumentos también son válidos aquí.
 
A deeper discussion of this result may lead to new perspectives.
 Un debate más profundo sobre este resultado nos puede abrir nuevas perspectivas.
 
The radius of A is twice that of B.
 El radio de A es el doble que el radio de B.
 
The diameter of A is the same as that of B.
 El dimetro de A es igual que el de B.
 
A is four times greater than B, whereas C is three times smaller than A.
 A es cuatro veces superior a B, pero C es tres veces inferior a A.
A2.5Options A2.5Opciones
 
On the one hand, we have theory A. On the other hand, we have theory B.
 Por una parte, tenemos la teoría A. Y por la otra, tenemos la teoría B.
 
There are lots of pros and cons.
 Hay muchos pros y contras.
 
Let's consider some alternatives to this theory.
 Ahora consideremos algunas alternativas a esta teoría.
 
We've looked at three options. Nonetheless, the first one is the least expensive.
 Hemos visto tres opciones. No obstante, la primera es la más económica.
 
One way of solving this problem is by using today's formula. Another way would be to apply the following formula:
 Una manera de resolver este problema es utilizando la fórmula que hemos visto hoy. Otra manera de resolverlo es aplicando la siguiente fórmula:
 
Although there are two alternatives, we are going to work with just one.
 Aunque existan dos alternativas, trabajaremos sólo con una.
 
There are different ways of looking at this theory.
 Hay diversas maneras de interpretar esta teoría.
 
The first option is clear. But, what about the second option?
 La primera opción es muy clara. Y de la segunda, ¿qué pensáis?
 
So, now let's look at the third option.
 Bien, ahora veremos la tercera opción.
 
Let's take a look at the strengths and weaknesses.
 Ahora observaremos los puntos fuertes y los puntos débiles.
 
Despite this result, the proof is still incomplete.
 A pesar de este resultado, la demostración todavía es incompleta.
 
There are, however, disadvantages.
 No obstante, hay desventajas.
 
What about the advantages?
 ¿Y las ventajas?
 
In spite of this difficulty, the problem is actually quite straightforward.
 A pesar de esta dificultad, el problema es bastante sencillo.
 
We haven't reached the right conclusion yet.
 Todavía no hemos llegado a la conclusión correcta.
 
While this appears to be true, it is not.
 Aunque parezca cierto, no lo es.
 
However, there are some problems too.
 Sin embargo, también hay algunos problemas.
 
I'd like to point out the positive points of this project.
 Querría destacar los puntos positivos de este proyecto.
A2.6Examples A2.6Ejemplos
 
For instance, a does not always equal b.
 Por ejemplo, a no siempre es igual a b.
 
Let's look at the case of Borel sets.
 Veamos el caso de los conjuntos de Borel.
 
The Gauss theory is a case in point.
 La teoría de Gauss es un buen ejemplo.
 
For example, take a look at Taylor's Formula.
 Por ejemplo, ved la fórmula de Taylor.
 
To understand this better, let's consider an example given to us by the University of Berkeley.
 Para entenderlo mejor estudiaremos el ejemplo que nos ha proporcionado la Universidad de Berkeley.
 
By studying this model, we can confirm our conjecture.
 Estudiando este modelo, podemos confirmar nuestra conjetura.
 
Now, we are going to analyse some examples.
 Ahora analizaremos unos cuantos ejemplos.
 
This example illustrates how the design works.
 Este ejemplo muestra cómo funciona el diseño.
 
Actually, this is an excellent example of how to prove the theory.
 En realidad, es un ejemplo excelente de cómo se demuestra la teoría.
 
As a matter of fact, you can find good examples in Chapter 5.
 De hecho, podéis encontrar buenos ejemplos en el capítulo 5.
 
You need to find examples of your own.
 Tenéis que encontrar ejemplos por vuestra cuenta.
A2.7Expanding A2.7Ampliación
 Adding information Más información
 
Likewise, Theorem 1 could be applied in this case here.
 Igualmente, en este caso se puede aplicar el teorema 1.
 
Not only does Theorem 5 work here, but so does Theorem 6.
 Aquí no sólo funciona el teorema 5, sino también el teorema 6.
 
Furthermore, we will test this theory ourselves.
 Además, comprobaremos esta teoría nosotros mismos.
 
There is yet another explanation in Chapter 5.
 Además, tenéis otra explicación en el capítulo 5.
 
Indeed, this theory was first introduced in 1968.
 En efecto, esta teoría se introdujo por primera vez en 1968.
 
You can look up references to this on your reading list in order to get more details.
 Para más detalles, podéis consultar las referencias a este tema en la bibliografía recomendada.
 
In fact, we will be studying this in greater depth next week.
 De hecho, estudiaremos este tema más a fondo la próxima semana.
 Rephrasing Paráfrasis
 
In other words, this assumption isn't always true.
 En otras palabras, esta suposición no siempre es cierta.
 
Let me put it to you another way.
 Os lo explicaré de una manera diferente.
 
Right. I'll rephrase what I just said.
 De acuerdo. Ahora lo volveré a decir con otras palabras.
 
Perhaps I should explain it in a more simple way.
 Quizá lo tendría que explicar de una manera más sencilla.
 Digressing Paréntesis
 
By the way, there is an article on this subject in today's newspaper.
 Por cierto, hay un artículo sobre este tema en el periódico de hoy.
 
I'd like to digress for just a moment.
 Querría alejarme del tema un momento.
 
Some of you might be interested to know that there is an exhibition on Art and New Technology on in Barcelona next week.
 Quizá os pueda interesar saber que hay una exposición sobre arte y nuevas tecnologías en Barcelona la próxima semana.
 
There is no need to write this down, but did you know that this formula was validated by a professor from this university?
 No hace falta que lo apuntis, pero, sabais que esta frmula fue validada por un profesor de esta universidad?
 
This may not seem relevant, but there is a talk being held here tomorrow on semi-conductors.
 Quizá no os parezca relevante, pero mañana se hará aquí una conferencia sobre semiconductores.
 
Incidentally, there will be no class on 12 May.
 Por cierto, el 12 de mayo no habrá clase.
UPC. Universitat Politècnica de Catalunya. Servei de Llengües i Terminologia.
Creative Commons