Llistat alfabètic

S'han trobat 95 resultats.

(ES) bolsa de trabajo
(CA) borsa de treball
(EN) careers service
Nota: Servei d'orientació laboral per a l'estudiantat.
(ES) bono de ayuda al estudiantado
(CA) bo d'ajuda a l'estudiantat
(EN) student aid voucher
(ES) bono demográfico
(CA) bo demogràfic
(EN) demographic bonus
(ES) bono dirigido a la demanda
(CA) val dirigit a la demanda
(EN) demand-side voucher
(ES) bono dirigido a la oferta
(CA) bo dirigit a l'oferta
(EN) supply-side voucher
(ES) brecha digital
sin. brecha tecnológica
(CA) bretxa digital
(EN) digital divide
(ES) brecha social
(CA) bretxa social
(EN) social divide
(ES) brecha tecnológica
sin. brecha digital
(CA) bretxa digital
(EN) digital divide
(ES) brecha territorial
(CA) bretxa territorial
(EN) spatial divide
(ES) BSC [Estructura de la UPC:Entitats vinculades] [Recerca:Grups i centres]
sin. Barcelona Supercomputing Center–Centro Nacional de Supercomputación
(CA) Barcelona Supercomputing Center–Centro Nacional de Supercomputación; BSC
(EN) Barcelona Supercomputing Center–Centro Nacional de Supercomputación
BSC-CNS
(ES) BST [Recerca:Grups i centres]
sin. Banco de Sangre y Tejidos
(CA) Banc de Sang i Teixits; BST
(EN) Blood and Tissue Bank
Nota: Nom actual de l'anomenat anteriorment “Centre de Transfusió i Bancs de Teixits”.
(ES) buena práctica
(CA) bona pràctica
(EN) good practice
(ES) buenas prácticas
(CA) bones pràctiques
(EN) best practices
(FR) pratiques d'excellence
Mètode o procés innovador que comprèn una varietat acceptada efectiva de pràctiques, el resultat de les quals és el millor rendiment d'una institució o un programa d'educació superior, i que acostuma a servir d'exemple per a altres institucions que busquen finalitats similars als objectius plantejats. (Font: GLOSIM)
(ES) buzón de usos y derechos lingüísticos [Dimensió social i política:Política lingüística]
(CA) bústia d'usos i drets lingüístics
(EN) language use and rights mailbox
Nota: Aquest terme es refereix a la bústia o apartat de les universitats on els estudiants poden adreçar queixes relatives als drets lingüístics. Cada universitat pot tenir una denominació pròpia diferent.
(ES) b_TEC
sin. Barcelona Innovació Tecnològica
(CA) Barcelona Innovació Tecnològica; b_TEC
(EN) Barcelona Technological Innovation; b_TEC