Document que conté les dades personals, la formació acadèmica, l'experiència professional, les competències i les habilitats d'una persona. És un dels documents que integren l'Europass i que serveix per trobar feina i sol·licitar l'admissió en algun programa d'educació superior.
Nota: Cal escriure "curriculum vitae" en cursiva per indicar que és un llatinisme.
Document que conté les dades personals, la formació acadèmica, l'experiència professional, les competències i les habilitats d'una persona. És un dels documents que integren l'Europass i que serveix per trobar feina i sol·licitar l'admissió en algun programa d'educació superior.
Nota: Cal escriure "curriculum vitae" en cursiva per indicar que és un llatinisme.
(ES) curriculum vitae abreviado [Informació acadèmica] [Universitat i empresa] sin.CV abreviado; CVA (CA) curriculum vitae abreujat; CV abreujat; CVA (EN) abridged curriculum vitae; abridged CV
(ES) curso académico [Mobilitat i projecció internacional] [Estudis:Estructuració i planificació] sin.año académicom (CA) any acadèmicm; curs acadèmic (EN) academic yearn (FR) année académiquef; année universitaire (DE)Akademische Jahr
Període de temps de setembre a agost.
(ES) curso de adaptaciónm [Informació acadèmica:Estructura dels estudis] (CA) curs d'adaptacióm (EN) adaptation coursen (FR) cours d'adaptationm
(ES) curso de doctoradom [Informació acadèmica:Estructura dels estudis] (CA) curs de doctoratm (EN) doctoral coursen (FR) cours de doctoratm
(ES) curso de especialización [Estudis:Doctorat] (CA) curs d'especialització (EN) specialisation course
(ES) curso de grado [Informació acadèmica:Estructura dels estudis] (CA) curs de grau (EN) undergraduate course
(ES) curso de orientación universitariam [Estudis:Estructuració i planificació] sin.COU (CA) COU; curs d'orientació universitàriam (EN) COU; upper secondary school education (FR) cours d'orientation universitairem
Nota: Si en el context cal distingir clarament entre el batxillerat i el COU es pot utilitzar la traducció explicativa "last year of upper secondary school education".
(ES) curso de posgradom [Informació acadèmica:Estructura dels estudis] (CA) curs de postgraum (EN) postgraduate coursen
(ES) curso en línea masivo y abierto [Ensenyament i formació:Mètodes d'aprenentatge] (CA) curs en línia obert i massiu (EN) massive open online course (FR) cours en ligne ouvert et massif MOOC
Modalitat d'ensenyament a distància consistent en una formació oberta, que permet la participació d'un elevat nombre d'alumnes, en la qual s'utilitzen continguts educatius lliures.[definició extreta de http://www.termcat.cat/cercaterm]
(ES) curso intensivom [Mobilitat i projecció internacional] (CA) curs intensium (EN) intensive coursen
(ES) curso intensivom [Estudis:Estructuració i planificació] (CA) curs intensium (EN) intensive coursen (FR) cours intensifm
Curs que es realitza en un període de temps curt, entre una i quatre setmanes, i que se centra en un tema determinat. Pot impartir-se en una institució diferent a la institució d'origen o en un col·legi o universitat d'estiu. (Font: GLOSUdG)
(ES) curso internacional de verano [Internacionalització] (CA) curs internacional d’estiu (EN) international summer course
(ES) curso regladom [Informació acadèmica:Estructura dels estudis] (CA) curs reglatm (EN) state-regulated course [sigla] n (FR) cours reconnu par l'Étatm
(ES) cursos de máster Erasmus Mundusm pl [Mobilitat i projecció internacional] sin.EMMC [sigla]; másteres Erasmus Mundus (CA) cursos de màster Erasmus Mundusm pl; EMMC [sigla] (EN) EMMC [sigla] n pl; Erasmus Mundus Master Courses