(ES) grado de libertad [Enginyeria industrial] (CA) grau de llibertatm (EN) degree of freedom; DOF (FR) DDL; degré de liberté
Cadascuna de les variables independents, d'un màxim de sis, necessàries per definir el moviment en l'espai d'un element qualsevol de l'estructura articulada.
Nota: El nombre de graus de llibertat d'un robot industrial fa referència, generalment, al nombre de graus de llibertat de la interfície mecànica del puny, i per tant, al del terminal.
(ES) grado de libertad [Física] (CA) grau de llibertatn m (EN) degree of freedom (FR) degré de liberté
(ES) grado de movilidad [Enginyeria industrial] (CA) grau de mobilitatm (EN) degree of mobility; mobility degree (FR) degré de mobilité
Cadascuna de les variables necessàries per definir el moviment en l'espai d'una articulació o de l'estructura articulada.
Nota: El nombre de graus de mobilitat coincideix amb el nombre d'eixos.
(ES) grado de penumbra [Enginyeria civil, arquitectura i construcció] (CA) grau de penombram
(ES) grado de protección [Enginyeria civil, arquitectura i construcció] (CA) grau de proteccióm
(ES) grado de saturación [Enginyeria civil, arquitectura i construcció] (CA) grau de saturacióm (EN) degree of saturation
(ES) grado de servicio [Enginyeria electrònica, informàtica i telecomunicacions] sin.GoS [sigla] (CA) GoS [sigla]; grau de serveim (EN) GoS [sigla]; grade of service
(ES) grado de temperatura [Física] sin.grado (CA) graun m (EN) degree (FR) degré
(ES) grado de un monomio [Matemàtiques i estadística] (CA) grau d'un monomi
(ES) grado de un polinomio [Matemàtiques i estadística] (CA) grau d'un polinomim (EN) degree of a polynomial (FR) degré d'un polinôme
(ES) grado de un vértice [Matemàtiques i estadística] (CA) grau d'un vèrtexm (EN) degree of a vertex (FR) degré d'un sommet
(ES) grado de una ecuación [Matemàtiques i estadística] (CA) grau d'una equació (EN) degree of an equation
(ES) grado día de calefacción [Energies] (CA) grau dia de calefaccióm (EN) heating degree-day (FR) degré jour de chauffage
Cada grau en què la temperatura mitjana diària d'un edifici és inferior a una temperatura presa com a base.
Nota: Aquest paràmetre es calcula sumant les diferències entre la temperatura presa com a base i les temperatures mitjanes diàries d'un període de temps determinats, i serveix per determinar l'energia necessària per calefactar un espai.
(ES) grado día de refrigeración [Energies] (CA) grau dia de refrigeracióm (EN) cooling degree-day (FR) degré jour de refroidissement
Cada grau en què la temperatura mitjana diària d'un edifici sobrepassa un temperatura presa com a base.
Nota: Aquest paràmetre es calcula sumant les diferències entre la temperatura presa com a base i les temperatures mitjanes diàries d'un període de temps determinat, i serveix per determinar l'energia necessària per refrigerar un espai.
(ES) grado Fahrenheit [Física] (CA) grau Fahrenheitn m (EN) degree Fahrenheit (FR) degré Fahrenheit °F
(ES) grado Réaumur [Física] (CA) grau Réaumurn m (EN) degree Réaumur (FR) degré Réaumur ºR; ºRé
(ES) grado sexagesimal [Física] (CA) grau sexagesimaln m (EN) sexagesimal degree (FR) degré sexagésimal °
(ES) graduar [Matemàtiques i estadística] (CA) graduarv tr (EN) grade, to (FR) graduer
(ES) grafeno [Energies] (CA) grafè (EN) graphene
Material d'un sol àtom de gruix format per una estructura bidimensional d'àtoms de carboni disposats en forma d'hexàgons. [definició extreta del Cercaterm www.termcat.cat/cercaterm]
Nota:El grafè ofereix propietats -gran resistència mecànica, transparència i una elevadíssima conductivitat elèctrica- que li confereixen un gran potencial per a les aplicacions tecnològiques.