Llistat alfabètic

S'han trobat 925 resultats.

(FR) degré centésimal [Física]
sin. gon; grade
(CA) gon; grau centesimal n m
(ES) gon; gradián; grado centesimal
(EN) centesimal degree; gon; grade
gon; grad
(FR) degré d'agrégation de la structure [Ciències de la Terra]
(CA) grau d'agregació de l'estructura m
(ES) grado de desarrollo de la estructura
(EN) soil structure grade
(FR) degré d'étanchéité [Energies]
(CA) grau d'estanquitat m
(ES) grado de estanquidad
(EN) sealing degree
Mesura de les infiltracions d'un fluid a través d'escletxes, junts, etc.
(FR) degré d'un polinôme [Matemàtiques i estadística]
(CA) grau d'un polinomi m
(ES) grado de un polinomio
(EN) degree of a polynomial
(FR) degré d'un sommet [Matemàtiques i estadística]
(CA) grau d'un vèrtex m
(ES) grado de un vértice
(EN) degree of a vertex
(FR) degré de liberté [Física]
(CA) grau de llibertat n m
(ES) grado de libertad
(EN) degree of freedom
(FR) degré de liberté [Enginyeria industrial]
sin. DDL
(CA) grau de llibertat m
(ES) grado de libertad
(EN) degree of freedom; DOF
Cadascuna de les variables independents, d'un màxim de sis, necessàries per definir el moviment en l'espai d'un element qualsevol de l'estructura articulada.
Nota: El nombre de graus de llibertat d'un robot industrial fa referència, generalment, al nombre de graus de llibertat de la interfície mecànica del puny, i per tant, al del terminal.
(FR) degré de mobilité [Enginyeria industrial]
(CA) grau de mobilitat m
(ES) grado de movilidad
(EN) degree of mobility; mobility degree
Cadascuna de les variables necessàries per definir el moviment en l'espai d'una articulació o de l'estructura articulada.
Nota: El nombre de graus de mobilitat coincideix amb el nombre d'eixos.
(FR) degré Fahrenheit [Física]
(CA) grau Fahrenheit n m
(ES) grado Fahrenheit
(EN) degree Fahrenheit
°F
(FR) degré jour de chauffage [Energies]
(CA) grau dia de calefacció m
(ES) grado día de calefacción
(EN) heating degree-day
Cada grau en què la temperatura mitjana diària d'un edifici és inferior a una temperatura presa com a base.
Nota: Aquest paràmetre es calcula sumant les diferències entre la temperatura presa com a base i les temperatures mitjanes diàries d'un període de temps determinats, i serveix per determinar l'energia necessària per calefactar un espai.
(FR) degré jour de refroidissement [Energies]
(CA) grau dia de refrigeració m
(ES) grado día de refrigeración
(EN) cooling degree-day
Cada grau en què la temperatura mitjana diària d'un edifici sobrepassa un temperatura presa com a base.
Nota: Aquest paràmetre es calcula sumant les diferències entre la temperatura presa com a base i les temperatures mitjanes diàries d'un període de temps determinat, i serveix per determinar l'energia necessària per refrigerar un espai.
(FR) degré Réaumur [Física]
(CA) grau Réaumur n m
(ES) grado Réaumur
(EN) degree Réaumur
ºR; ºRé
(FR) degré sexagésimal [Física]
(CA) grau sexagesimal n m
(ES) grado sexagesimal
(EN) sexagesimal degree
°
(FR) degrés de liberté [Economia i organització d'empreses]
(CA) graus de llibertat m pl
(ES) grados de libertad
(EN) degrees of freedom
(FR) DEL [Física]
sin. diode électroluminescente; diode photoémissive
(CA) díode electroluminescent n m; díode emissor de llum; led
(ES) diodo electroluminiscente; diodo emisor de luz; led
(EN) LED; light-emitting diode
(FR) délai [Economia i organització d'empreses]
(CA) termini m
(ES) plazo
(EN) expiry date; time limit
(FR) délai d'amortissement [Economia i organització d'empreses]
(CA) pay-back m
(ES) pay-back
(EN) pay-back; pay-back period
(FR) délai d'attente [Gestió i organització d'empreses:Cadena de subministrament]
(CA) temps d'espera m
(ES) tiempo de espera
(EN) waiting time
Temps que transcorre des del moment que ha finalitzat una operació sobre un producte fins que aquest producte és traslladat al procés de producció següent o al magatzem.

Font de la fitxa: TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA; ENCICLOPÈDIA CATALANA. Diccionari d’economia i gestió [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2025. (Diccionaris en Línia)
https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/339
(FR) délai d'exécution [Gestió i organització d'empreses:Cadena de subministrament]
(CA) termini de lliurament
(ES) plazo de entrega
(EN) lead time
Temps total que transcorre des de que es rep una comanda fins que es lliura al client.

Nota: El temps total inclou el temps necessari per a la tramitació de la comanda, la producció, el transport i qualsevol altra activitat pertinent.

Font de la fitxa: TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA; ENCICLOPÈDIA CATALANA. Diccionari d’economia i gestió [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2025. (Diccionaris en Línia)
https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/339
(FR) délai d'obtention [Gestió i organització d'empreses:Cadena de subministrament]
(CA) temps d'obtenció m
(ES) tiempo de obtención
(EN) lead time
Temps que transcorre des del moment en què se sol·licita una comanda i la seva arribada, després de la inspecció i emmagatzematge, tant en el cas de materials adquirits a l'exterior com de dins de la mateixa organització.

Font de la fitxa: TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA; ENCICLOPÈDIA CATALANA. Diccionari d’economia i gestió [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2025. (Diccionaris en Línia)
https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/339