Vés al contingut (premeu Retorn)
≡
Mapa del lloc
Contacte
Identifica't
Català
Català
English
Español
cercador
Cerca
Serveis i recursos lingüístics.
Idiomes a la UPC
×
Inicia la sessió
The popup login form
Sou a:
Inici
Sou a:
Inici
Info
Mapa del lloc
Una visió general del contingut disponible en aquest lloc. Mantingueu el punter del ratolí sobre un element durant uns segons per a veure'n la seva descripció.
El Servei de Llengües i Terminologia
Resultats 2022
Grups de treball
XII Jornada Realiter. Terminologia per a la normalització i terminologia per a la internacionalització
CertAcles exams
La prueba de certificación lingüística CertAcles
Presentacions
Documents
Política lingüística UPC
Pla de llengües UPC 2022-2025
Pla d'enfortiment de la llengua catalana en el sistema universitari i de recerca de Catalunya
Avaluació Pla de llengües UPC 2010-2020
Principals indicadors Pla de llengües UPC 2010-2020
Agents del Pla
Indicadors lingüístics UPC
Altres indicadors lingüístics UPC
Usos lingüístics en l’edició de llibres a la UPC 2018-2021
Usos i drets lingüístics a la UPC
Protocol d'ús de llengües a l'aula
Compromís sobre la crisi educativa
Acord sobre la garantia de le llengua de docència
Marc legal sobre llengües
Memòria de la UPC sobre política lingüística del curs 2019-2020
Memòria de la UPC sobre política lingüística del curs 2020-2021
Acollida lingüística
Curs Just Arrived. Català per a estudiants de mobilitat (A1)
Primers passos
Welcome! Taller de llengua i cultura
Programa de mentoria SALSA'M
Mentors i mentores del programa SALSA'M, curs 2023-2024
Beques de suport a l'acollida
SALSA'M programme. Get a buddy, make a friend
Les llengües a la UPC
Recursos
Interculturalitat
A diverse world. Intercultural guide
Aprèn català i certifica el nivell
Oferta de cursos
Exàmens i certificats oficials
Informació sobre els certificats oficials expedits a la UPC CIFALC
Exàmens oficials de català a la UPC
Calendari convocatòries 2023
Formació i acreditació del PDI
Recursos
Català Bàsic 1
Català Bàsic 2
Català Bàsic 3
Català Elemental, Català Intermedi i Català Suficiència
Català Superior (C2)
Preparació de tasques d'examen nivell intermedi (B2)
Preparació de tasques d'examen nivell suficiència (C1)
Aprèn aranès
Terminologia en aranès. Bibliografia en paper
Aprèn anglès i altres idiomes
Oferta de cursos
Exàmens d'acreditació d'idiomes
Pràctica i millora d'anglès amb ECTS
Ajuts per aprendre idiomes
Idiomes Unite!
Student video contest
Recursos
Certifica el teu nivell d'idiomes
Tercera llengua en els graus
Taula de certificats acreditatius
Exàmens d'acreditació d'idiomes
Examen CLUC-EMI per a la docència en anglès - PDI
Reconeixement de crèdits
Certificats per accedir als màsters
Idiomes per a la mobilitat
Aprèn espanyol
Forma't en comunicació
Oferta de cursos
Com comunicar: avalua la competència
Llenguatge d'especialitat a la universitat
Traduccions i correccions
Serveis, encàrrecs i tarifes
Consultes lingüístiques
Traductors i correctors automàtics
Recursos de redacció
Criteris lingüístics i guies
Cursiva i negreta
Ús de la terminologia
Frases, lèxic i paràgrafs
El treball de fi de grau a la UPC
Recomanacions lingüístiques per a les xarxes socials a les universitats
Escriure Ciències Ambientals a la Universitat
Writing Environmental Sciences al University
Canvis en l'ortografia de l'IEC, 2016
Dubtes més freqüents
Accents: diferències entre el català i el castellà
Mots cultes / mots no cultes
Consonants: diferències entre el català i el castellà
Confusions de gènere entre el català i el castellà
Canvis de significat segons el gènere
Mots masculins i mots femenins
Remarques sobre el singular i el plural
Sufixos
Mots compostos i derivats
Aclariments sobre el guionet en compostos i derivats
Pronúncies incorrectes en la llengua oral
Construccions incorrectes en la llengua escrita
Observacions sobre lèxic
Guionet
La 'e' de suport en els compostos del tipus 'infraestructura'
Les cometes
Apòstrof, qüestions gràfiques
Guió llarg o guió
Aspectes gràfics dels signes de puntuació
La coma: errors més freqüents
La coma en les oracions de relatiu
Perquè, per què, per a què
L'obligació: haver de, caldre, fer falta, ser necessari
Les ordres
Per i per a davant de nom
Ús incorrecte del gerundi per indicar posterioritat o conseqüència
Ús incorrecte del gerundi per especificar un nom
Els pronoms relatius: errors freqüents
Ús incorrecte de mateix
El verb haver-hi: errors més freqüents
Ús abusiu d'ell, ella, ells, elles
Dubtes en l'ús d'alguns verbs que poden ser intransitius
Dubtes en l'ús d'alguns verbs que poden ser transitius i intransitius
Dubtes en l'ús d'alguns verbs transitius
Els articles personals
La concordança del verb i el subjecte
La concordança entre el nom i l'adjectiu
La probabilitat: errors més freqüents
Com s'expressa el temps: del segles a les setmanes
Com s'expressa el temps: dies i hores
Conjuncions i locucions per expressar la causa
Models de documents
El tractament personal en la documentació administrativa
Criterios y dudas
A
R
H
Docència en català
Consultes lingüístiques
POST-TIPS per resoldre dubtes
Tecnologies lingüístiques UPC
Writing resources
Writing for university management
Interuniversity Style Guide
Writing about the UPC
Writing for science
Corpora: finding words in their context
Writing research articles and theses
Grammar and punctuation
Teaching in English
Language queries
POST-TIPS per resoldre dubtes
Terminologia
Terminologia UPC
Diccionaris de llengua
Consultes de terminologia
POST-TIPS per resoldre dubtes